Monday 16 March 2015

Trouble in Shanghai, a noisy neighbour story to help our French

Well at the Club Shanghai in Toulouse, which is on " rue de la Pomme" / apple street
I have copied a section from the Depeche for you as it has some marvellous words and expressions
It starts with a heading " les nuits blanches des riverains"  which many know is  sleepless nights for local residents.

If by day it presents an innocent face apple street, the night is quite different. ( in visage bon enfant we would literally translate as a face of a good child!!)
Noise, incivilities,even violence are the daily lot of the residents.
For three years François and his girlfriend have lived in a charming building on apple street. With an unsurpassable view of the street and handy shops, the couple thought they had made a good choice.  Without taking into account of when night falls this street in the very centre is transformed into a nightmarish din

Si en journée la rue de la Pomme offre un visage bon enfant, la nuit est bien différente. Bruits, incivilités voire violences sont le lot quotidien des riverains. 
Depuis trois ans, François et son amie habitent un charmant immeuble rue de la Pomme. Avec vue imprenable sur la rue et des commerçants à portée de main, le couple pensait avoir fait le bon choix. C'était sans compter sur la vie nocturne de cette rue de l'hyper-centre, qui la nuit tombée, se transforme en vacarme cauchemardesque